旅の初め / BEGINN DER REISE





今年の夏は暑かった。
近所の夏祭り。夏の空の青さが、色濃いのに開いている。


Es war heiss in Japan. Ich weiss, dass es in Deutschland kalt war.
Aber in Japan war es so heiss, dass es sogar Tote gab.
Es war ein altes Ehepaar. Sie hatten keine Klimaanlage und starben zu Hause.
Zur zweit. Vielleicht ist es der einzige Trost, dass sie zusammen in gleicher Zeit sterben konnten.

Wie Sie sehen, schreibe ich auf Deutsch etwas anders, als auf Japanisch.
Viele haben mich gefragt, ob ich eigene japanische Gedichte selber ins Deutsch uebersetze.
Ich habe die Frage nicht verstanden.

Denn das Ganze schien mir so umstaednlich.
Was ich selber geschrieben habe, von einer Sprache in eine andere selber zu uebersetzen?
Warum muesste ich das????

Dann habe ich ueberlegt, warum ich es nicht tue.
Ich selber stehe zwischen beiden Sprache, so wie der Mittelpunkt.
Wenn ich schreibe, trage ich dasjenige ueber, was ich gerne in die Worte fassen will, in die Richtung z.B. in die Japanisch, oder ins Deutsch.
Das Geschriebene selbst ist schon einmal uebergetragen, in dir Richtung in einer bestimmten Sprache.
Warum muss ich das einmal uebergetragene noch einmal in eine andere Sprache wieder ruebertragen?


Es ist daher umstaendlich, deswegen.
Dasjenige, was schon in Japanisch uebergetragen ist, noch ein mal, ins Deutsch zu transportieren.
Es kommt mir vor ins Deutsch reinzuquetschen.

Immer wieder rueberzutragen Das selber zu tun.
Das ist bestimmt auch spannend.
Aber ich bin nicht so geduldig und gehe immer auf einen direkteren Weg.




Das obere Photo zeigt Sommerfest in meiner Stadt.
Im Sommer ist Nachthimmel wie geoeffnet und einladend.





旅の始まり
始発電車に乗って、羽田に向かった。

Beginn der Reise nach Hokkaidou.





日本ではないみたいだ。
広くて。
ただ残念なことに暑かった。


Hokkaidou ist nicht typisch japanisch.
Ich mag nicht besonders Auto fahren, in Tokyo ist es pures Stress.
Aber in Hokkaidou habe ich es genossen!








雨が降ったり、晴れたり。
空は休まず動き続けていた。


Wenn ich mich langweile, sehe ich den Himmel.
Es ist nie langweilig. Wolken und Lichtspiel.
Hokkaidou zeigte grossen von nichts abgehackten Himmel.
In Tokyo sehen wir einen von hohen Gebaeude abgeschnitten Himmel.
Aber ich muss sagen, dennoch ist es immer schoen,
den Himmel emporzublicken, selbst in Tokyo.


Home